kimijima!
君島さん!
my sister...does she still love robots? does she still love robots?
うちのお姉ちゃんは今でもロボットが好きですか? 今でもロボットが好きですか?
who knows? she sure didn`t stop playing games. that kill-ballad or whatever it`s called.
さあね!?でもみさ希は、ゲームだけは続けていたよ、キルバラというゲームをね。
i`m glad.
よかった。
are you satisfied now?
それで満足なのかい?
yeah. robots were our bond. robots were our hope...the essence of all our efforts
だってうちにとってロボットは絆で、ロボットは希望で、仲間との努力の結晶で.
robots can`t even walk if you don`t watch over them.
ロボットはきちんと指示してあげないと歩くことさえできなくて
they`re hopeless and cause so much trouble.
世話ばっかり焼かせるどうしようもない子たちで…。
but if we treat them nicely, they are there for us.
でもしっかり向き合えば応えてくれて…。
gunpro-1, gunpro-2, and tanegashimachine-3S are like my children. they are my beloved robots.
ガンつく1もガンつく2もタネガシマシン3改だってうちには子供みたいなもの。大好きなロボット…。
and my sister broke them.
それをお姉ちゃんは壊したの。
i wonder how it felt for her. it must`ve been hard. or did she not feel anything?
どんな気分だったかな?つらかったかな…。それとも何も感じることもできなかったのかな…。
so...so...so...i`ll make you pay for what you did to my sister!
だから…だから…。だから…うちはお姉ちゃんにそんなことをさせたあなたを許さない!
i`ll make you pay, kimijima kou!
君島コウ!あなたを許さない!!
very good. give it a try. if you survive now, that is.
フフフフ!結構。やってもらおうじゃないか。生き延びることができたらね。
the robots of evil are defeated by robots of justice. it`s always been like that!
悪のロボットを倒すのは正義のロボだって昔から決まってる!
i guess kimijima doesn`t know, so let`s tell him.
知らないかもしれないから君島さんに教えてあげる。
giant humanoid robots have saved the world dozens, even hundreds of times already!
巨大二足歩行ロボはこれまでに何十回も何百回も世界を救ってきてるんだ!
robots will save the world again!
だから今回もロボットが世界を救う!
the robot we built! the robot we put all our dreams into!
うちらの作ったロボが、うちらの夢が詰まったロボが、
it will defeat your bad robot! it will defeat you! it will defeat my sister! it will save the world!
あなたたちの悪いロボットを倒して、あなたを倒して、お姉ちゃんを倒して!世界を救ってやるんだ!
damn the committee of 300, project atum, and kimijima kou! damn my sister even!
300人委員会も、プロジェクト・アトゥムも、君島コウも全部クソったれだ!お姉ちゃんなんてクソ食らえだ!
i won`t lose to my perfect superhuman sister!
完璧超人のお姉ちゃんに負けるもんか!
i`ll repeat it a hundred times if i have to! justice always wins!
何度だって言う!正義は絶対に勝つんだ!
win and save my sister!
勝って、うちらがお姉ちゃんを助けるんだ!
how nice. that`s really nice. i`m touched.
立派だ。立派だよ。感動したよ。
but you know, that means you`re letting this girl die and killing your sister.
でもね君はこう言ってるんだ。この子を見殺しにして大切な姉を殺しに行くって。
'저장고' 카테고리의 다른 글
미야자키 하야오 짱짱할배 (0) | 2013.02.18 |
---|---|
츠레츠레 모노크롬 (0) | 2012.05.13 |
창너머로 보이는~ 고속도로~ (2) | 2012.04.29 |
고속도로 (0) | 2012.03.31 |
관심글 분리 (0) | 2012.03.03 |